Fair ball!

ブログ開設以前からノートにメモしてあった表現から取り上げます。

少し古い内容になります。

The Japan News(電子版,2016年3月21日付)から,Fair ball!を取り上げます。この表現は,野球の「フェア」という表現を想起させる表現ですが,Fair ball!という表現はございません。考えられるのは,何かの表現のもじりだということです。これは,「第88回選抜高校野球大会」の開会式ということですから,Play ball!のもじりであると分かります。

この記事では開会式の時の写真が記事にて使われています。プロ野球界の「野球賭博」問題や「円陣金銭授受」問題などがニュースなどで話題になりました。それを踏まえると,「公平な,正々堂々と」といった意味も考えられます。

まとめますと,野球の「フェア」と,「公平な,正々堂々と」の「フェア」が掛けられているということでしょうか。

 

Fair ball!

Naoya Himoto, Kagawa Prefecture’s Shodoshima High School team captain, pledges fair play at the opening ceremony of the spring National Invitational High School Baseball Championship at Koshien Stadium in Nishinomiya, Hyogo Prefecture, on Sunday. Thirty-two teams, including defending champion Tsuruga Kehi of Fukui Prefecture, are taking part in the tourney.

 

http://the-japan-news.com/news/article/0002823358

ブログ開設にあたって

こんにちは。はてなブログの「住人」になりました。knightGと申します。

knightは,knight in shining armorから,最後のGは,galaxyのGから取りました。

これという英語の資格があるというわけではありません。一介の英語学習者です。これから資格取得に向けて,ヨチヨチ歩きではありますが,進んでいこうと考えております。

これから,英語学習の一環として,時間の許す限りで,英語表現などを取り上げていきます。また,日本語を書くことにもなりますので,日々両言語ののブラッシュアップなどをしていきたいと考えております。

よろしくお願いします。